Odessa DailyОтдых и культура

«С господином Чеховым случилась интересная метаморфоза…»

Валерия

15 сентября 2010 в 11:40

teatr-oxyumoron2«С господином Чеховым случилась интересная метаморфоза…»
(из статьи беллетриста Альбова)
Театр-студия «Оксюморон» привезла в Одессу из Киева спектакль «Комедь-Медведь». Если припомнить, слово «оксюморон» означает «сочетание несочетаемого». В этот вечер в летнем саду Дома ученых мы действительно увидели самый настоящий оксюморон: чеховский «Медведь» и итальянская комедия «дель арте» соединились по воле режиссера Юлии Сулимы и молодых артистов театра-студии в гремучую смесь, которую смотреть нескучно и неожиданно. Надо только принять игру.
Впрочем, это не сложно, дзанни (персонажи-маски) вовлекают публику в игру быстро и незаметно для вас, и вот уже зрители становятся частью действа, возвращаясь к истокам комедии дель арте – площадному театру. В любой момент любой зритель может стать участником диалога и почувствовать себя немного ребенком, а дети любят играть, они ведь понимают, что без игры жизнь скучна.
Светлана Онопа и Юрий Дубинский, изображающие слуг и одновременно являющиеся масками, говорили на настоящем итальянском языке, пели песни, читали стихи, развлекали публику скетчами. Все это было сделано со вкусом, играя, переходы к чеховскому тексту были так неожиданны и естественны (оксюморон!). Светлана Онопа легка, изящна и изобретательна, именно она разогревает зал во время действия.
Главные герои «Медведя», сыгранные Ольгой Разувановой и Вячеславом Ратниковым, тоже разговаривали очень забавно. Вдова с ямочками на щеках, которой как-то уже не подходит имя Елена Ивановна Попова, потому что в ее речи странный акцент, то ли английский, то ли еще какой, молода и привлекательна. Как всякая Коломбина, она четко знает, чего хочет, и ловко манипулирует персонажами мужского пола, проделывая это очаровательно и смешно. Ольга Разуванова наделяет свою героиню пластикой театра дель арте, что смотрится сначала не очень естественно, но постепенно классический чеховский текст ложится на эту пластику все гармоничнее, и вдове начинаешь верить. Григорий Степанович Смирнов, нестарый помещик, приехавший взыскивать долги, тоже непривычен. Он очень «немонстровый» «медведь», разговоры с публикой в духе итальянской комедии начинает сразу же, и текст Чехова ему только помогает. Вячеслав Ратников очень обаятелен в этой роли.
teatr-oxyumoron
Заканчивается спектакль очень неожиданно и смешно, хотя вполне по тексту комедии Чехова. Созданный в рамках международного проекта к 150летию А.П.Чехова «Чехов dell'arte» спектакль запомнится надолго своей оригинальностью подхода к Чехову и жизнеутверждающей силой, веселой силой игры в игру, отличающую комедию дель арте. Основы этой итальянской театральной школы преподавал настоящий специалист по этому делу – консультант по актёрской технике Commedia dell'arte: Фабрицио Паладин. Актеры, подготовленные им, играют по особой методике, сочетая несочетаемое на первый взгляд – биомеханический подход к сценической игре и старинную итальянскую школу. Что ж, все, что интересно на сцене, все имеет место быть, и зрители будут открывать для себя новые грани чеховской пьесы так же, как и мы вчера вечером, глядя на скромную сцену двора Дома ученых. Хотелось бы посмотреть что-нибудь еще!
«С господином Чеховым случилась интересная метаморфоза…»
(из статьи беллетриста Альбова)

Валерия


Комментарии посетителей сайта


Rambler's Top100